Турецкий поэт Хюсейн Хайдар в стихах извинился перед россиянами за сбитый турецкими военными в ноябре прошлого года российский военный самолет и гибель летчика. Как сообщает ТАСС, мужчина в своем стихотворении «Извинение перед великим русским народом» написал, что «на наших глазах были порваны братские узы».+
Поэт, взявший на себя как представитель Турции поэтическую ответственность за гибель пилота, перечислил целый ряд близких ему художественных образов из России, перед которыми он просит прощения, в том числе: Маяковского, Горького, Гагарина, а также героев, победивших фашизм.
Заканчивается произведение поэта обращением к семье погибшего летчика: «И колени склонив, я прощения прошу у мамы Олега Пешкова».
Напомним, что 24 ноября военно-воздушные силы Турции сбили российский бомбардировщик Су-24, пилот самолета погиб от огня с земли, второму члену экипажа удалось выжить.
Позднее Турция отказалась приносить извинения за данный инцидент.